Sändebud från Kush
1 Åh, du land med surrande insektsvingar
bortom floderna i Kush,
2 landet som sänder budbärare över havet
i papyrusbåtar ut på vattnet!
Iväg, snabba sändebud!
till det resliga folket med glänsande hy,
ett folk fruktat vida omkring,
ett mäktigt folk med underligt språk
i landet som delas av floder.
3 Alla världens invånare, boende på jorden,
när man lyfter baneret på bergen – titta!
när trumpeten ljuder – lyssna!
4 För så säger Herren till mig:
”Lugnt ser jag ner från min boning,
som dallrande solgass,
som daggmoln under skördens hetta.”
5 För innan skördetid,
när blomningen är över
och blomman blir en mogen druva,
skär han av skotten med vingårdskniv
och hugger bort grenarna.
6 De ska alla lämnas åt bergens rovfåglar
och åt jordens vilddjur.
De ska föda rovfåglarna under sommaren
och jordens alla vilddjur under vintern.
7 Den tiden ska gåvor bäras fram
till härskarornas Herre –
från det resliga folket med glänsande hy,
ett folk fruktat vida omkring,
ett mäktigt folk med underligt språk
i landet som delas av floder –
till platsen för namnet
härskarornas Herre, berget Sion.
18:1. Kush. Nutida Etiopien/Sudan.
© Ragnar Blomfelt